2008年8月14日 星期四

【保你】遠離淫婦/外女/妓女

豐盛小組每週五晚上逐章的查經方式,已忘記經過了幾年了。目前已將新約(啟示錄除外)查閱完畢。舊約部分也查了數本,自八月份起是一個新的開始,藍傳道建議查『箴言』,然而,若像過去逐週逐章查閱『箴言』,勢必要花半年以上的時間,所以最後決定每一組員認養一個,以主題的方式並帶領查經。

第一週由「志祥」弟兄帶領,以【保你】遠離淫婦/外女/妓女為題,每位組員都感受到這樣的方式有別於過去,除了主題鮮明很容易聚焦之外和生活息息相關很實用。所以藉著部落格或許也能讓有興趣的弟兄姊妹看到所查閱的經文,得著一些幫助。

Key words: Immoral woman (淫婦), promiscuous woman (外女), prostitute (妓女)
1. Proverbs 2:16Wisdom will save you from the immoral woman, from the seductive words of the promiscuous woman. [Read 2: 17-19]
2. Proverbs 5:1[ Avoid Immoral Women ] My son, pay attention to my wisdom; listen carefully to my wise counsel.
3. Proverbs 5:3For the lips of an immoral woman are as sweet as honey, and her mouth is smoother than oil.
4. Proverbs 5:20Why be captivated, my son, by an immoral woman, or fondle the breasts of a promiscuous woman?
5. Proverbs 6:24It [6: 23] will keep you from the immoral woman, from the smooth tongue of a promiscuous woman.
6. Proverbs 6:26For a prostitute will bring you to poverty, but sleeping with another man’s wife will cost you your life.
7. Proverbs 7:1[ Another Warning about Immoral Women ] Follow my advice, my son; always treasure my commands. [plus 7: 2]
8. Proverbs 7:5Let them [7:4] protect you from an affair with an immoral woman, from listening to the flattery of a promiscuous woman. [See also 7: 21; 25]
9. Proverbs 7:8He was crossing the street near the house of an immoral woman, strolling down the path by her house.
10. Proverbs 22:14The mouth of an immoral woman is a dangerous trap; those who make the Lord angry will fall into it.
11. Proverbs 23:27A prostitute is a dangerous trap; a promiscuous woman is as dangerous as falling into a narrow well.
12. Proverbs 29:3The man who loves wisdom brings joy to his father, but if he hangs around with prostitutes, his wealth is wasted.

13. Lips (5:3)/mouth (5: 3; 22: 14)/tongue (6: 24)/her pretty speech, her flattery (7: 21)
14. Her coy glances (6: 25) 勾引人的眼神 (眼皮勾引) (勾魂眼)
15. Breast (5: 19-20) 胸懷
16. Her beauty (6: 25) 美色
17. Seductively dressed (7: 10) 誘人的打扮 (妓女打扮)
18. Sly of heart (7: 10) 詭詐的心思

以上查經所摘錄的經文,雖是英文,但都出自『箴言』,所以不難對照查出中文。在這次的查經最後有一位姊妹問:「這些經文好像是針對弟兄說的, 請問姊妹適用嗎?」您們說呢?!

沒有留言: